«Проблема свободы личности в античной культуре и патристике»

Поиск  Пользователи  Правила 
Закрыть
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Регистрация
Войти
 
Страницы: 1
RSS
«Проблема свободы личности в античной культуре и патристике», Вопрос Жирковой И.А.
 
Задам Вам, Ирина, вопрос. Как объяснить использование формулы "раб Божий" в христианстве, декларирующем идею свободы?
 
Ссылка на статью http://rae.ru/forum2011/161/1961
 
Все правильно - в христианстве свобода представлена свободой выбора. Человек в праве выбирать - быть с Богом или идти по пути греха."Рабство Богу – это большая мера свободы, нежели рабство своим собственным стереотипам и страстям".
диакон Андрей Кураев.
Слово "раб" в Иудее (в отличие от античного мира) имело не уничижительное современное значение "бесправное, унижаемое господином существо", а просто "работник". Зная, что Господь ведёт нас к совершенству и желает нам только блага, т.е. счастья и добра, то в подчинении Его воле нет ничего унизительного.
 
На данный момент проблема свободы личности решена? Как Вы считаете?
 
Очень интересно. Эта тема - особенно в части античной культуры - мне особенно близка, за что - отдельная благодарность. Со свободой-то - ладно, а вот как с этим быть:
"Я несусь и несу неизбывных пыланий глухую грозу
И рыдаю в пустынях эфира.
Так кончились те светлые дни, когда человек молился на звезды, возводил себя к звездам и не чувствовал своей собственной личности". Это - Лосев. Это в том смысле, что до христианской литературы не было "просопон" в собственном смысле слова как личность. Что думаете по этому поводу?
 
Уважаемая Лариса Дмитриевна! проблема свободы личности существовала в древние века и актуальна в настоящее время! я считаю, что решение этой проблемы кроется в самом понимании свободы. В христианстве личность свободна (здесь я имею ввиду свободу выбора), а вот, например в язычестве, никако свободы нет. там все определяет судьба, рок.
 
да...тема действительно актуальна во все времена))) очень интересная тема))) 8)
 
«Прос» — это приставка, указывающая на направление к чему-то; «оп» — тот же корень, что и в слове «оптический», то, что «видно». «Просопон» — то, что бросается в глаза, что видно глазами, то, что имеет вид, наружность. Почему нельзя этот термин переводить как личность? Потому что одному человеку свойственно несколько таких «просопонов». У Гомера читаем, что Аякс, смеясь, наводил своими «просопонами» ужас на окружающих. Значит, не личность? Личность-то у него одна! А что в таком случае «просопон»? Либо выражение лица, либо просто наружность. И позднее во всей литературе слово «просопон» имеет значение «наружность».
 
Умницы! :)
 
Понятие "просопон" подробно анализируется в т.ч. в академическом учебнике по догм.богословию, авторы - архим. Исайя и Алипий. Ирина, обязательно посмотрите.
В целом, желаем еще большей усидчивости и трудолюбия. И тогда успех обеспечен :)
 
Спасибо огромное всем
Страницы: 1
Читают тему